2026년 7월 15일 수요일

* VI : 十字架의 죽음이 必然的인 것처럼 記錄 되어 있는 聖句. * Line : 2.

 


* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과 그 再臨의 目的.

* 第 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* VI : 十字架의 죽음이 

必然的인 것처럼 記錄 되어 있는 聖句.

* Line : 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과 그 再臨의 目的.

* 제 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* VI : 十字架의 죽음이 必然的인 것처럼 記錄 되어 있는 聖句.

* Line : 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

​*     그 대표적인 것을 들어 보면,

예수께서 자신이 십자가에 고난을 당하실 것을 예언 하실 때,

이것을 만류 하는 베드로를 보시고

사탄아 내 뒤로 물러 가라 ( 마 16 : 23 )고 하신

책망으로 미루어

그의 십자가의 죽음이 필연적이었던 것처럼

느껴진다.

 

 

 

 

 

 

 

*    When,

Peter

heard Jesus' prediction of his imminent Crucifixion, and

tried to dissuade him, 

Jesus rebuked him,  saying 

" ( Satan ! ),

( you ) Get behind me,  ( and )

You are a hindrance to me. " ( Matt. 16 : 23 ).

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 






댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.