2026년 4월 13일 월요일

* II : 十字架의 代贖으로 因하여 救援 攝理가 完成 되었는가 ? * Line : 17. ​ ​

 


* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과

그 再臨의 目的.

* 제 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* II : 十字架의 代贖으로 因하여

救援 攝理가 完成 되었는가 ?

* Line : 17.

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과 그 再臨의 目的.

* 第 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* II : 十字架의 代贖으로 因하여 救援 攝理가 完成 되었는가 ?

* Line : 17.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 그런데

이 문제를 해결하기 위하여는 먼저

예수 그리스도의 십자가의 죽음에 대한 문제를

밝히 알아야겠다.

 

 

 

 

 

* We, to resolve this issue,

should first clearly understand

the issue of  Jesus' death on the Cross.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 

 





* II : 十字架의 代贖으로 因하여 救援 攝理가 完成 되었는가 ? * Line : 16. ​ ​

 



 

 

 

* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과

그 再臨의 目的.

* 제 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* II : 十字架의 代贖으로 因하여

救援 攝理가 完成 되었는가 ?

* Line : 16.

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과 그 再臨의 目的.

* 第 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* II : 十字架의 代贖으로 因하여 救援 攝理가 完成 되었는가 ?

* Line : 16.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 이 문제가 해결 되지 않는 한

현대 지성인들의 신앙을

교도 할 수 는 없을 것이다.

 

 

 

 

 

 

* Unless this issue should be solved,

it would be difficult, that

for the intelligent in the modern world

to be properly guided their faith.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 







* II : 十字架의 代贖으로 因하여 救援 攝理가 完成 되었는가 ? * Line : 15. ​ ​

 


* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과

그 再臨의 目的.

* 제 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* II : 十字架의 代贖으로 因하여

救援 攝理가 完成 되었는가 ?

* Line : 15.

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과 그 再臨의 目的.

* 第 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* II : 十字架의 代贖으로 因하여 救援 攝理가 完成 되었는가 ?

* Line : 15.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 그렇다면,

십자가로 인한 속죄의 한계는

어느 정도인가

하는 것이

문제가 되지 않을 수 없다.

 

 

 

 

 

 

* Then,

it should be an important issue that

what is an accurate assessment of

the extent of salvation through the Cross.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.