1. 천성경 말씀 인용.
천성경 말씀 인용 시작.
. . . 이러한 입장에서
가. 세계 문화 를 해결 하는데
나. 제일 중심 문제가
무엇이냐?
신이 있느냐 없느냐 하는 문제를
확실히 해명 하는 것이
무엇 보다도 중요 한 문제라고
보는 것입니다.
<천성경. P. 939. 좌. 하. 1 처음 ~ 우. 상. 4 끝까지 >
천성경 말씀 인용 종료.
신이 있느냐 없느냐 하는 문제를
확실히 해명 하는 것이
무엇 보다도 중요 한 문제라고
보는 것입니다.
<천성경. P. 939. 좌. 하. 1 처음 ~ 우. 상. 4 끝까지 >
천성경 말씀 인용 종료.
2. 전 후 말씀 문락 전개 개념 고찰.
가. 세계 문화 해결 위한 중심 문제를 언급 ?
중심 문제 를 고찰 하는 마음은
세계 문제 해결을 위한 목적이고,
세계 문화 해결을 위한 것이
아니다.
나. 하나의 단일 문장에 상호 모순 상충 하는 개념의 단어.
중심 문제 를 고찰 하는 노력은
세계 문제 를 해결 하기 위한 목적이고
세계 문화 를 해결 하려는 목적은
아니다.
동일 문장에서 사용 하는
전후 단어의 개념 상
상호 모순 상충 하는 현상을 노출 하여
비원리적인 문장이 된다.
다. 따라서 어휘 개념의 동일성을 치유 해야 한다.
위 인용 가 항의 <문화>라는 단어는
< 문제 >라는 어휘로 치환 해서
개념의 동일성을 확보 하는 것이
원리적인 개념이다.
위 인용 말씀의 후반부도
모두 < 문제 >라는 어휘로
부연 설명을 계속 이어 가고 있는 문단이으로 보아서
위 < 문화 >의 단어는 식자공의 식자 선별 착오인 것이 확실 시 되고,
< 문제 >의 어휘로 치환 하여 문단의 개념을 치유 통일 해야 맞다는 것이
원리적인 관점이다.
위 인용 말씀의 후반부도
모두 < 문제 >라는 어휘로
부연 설명을 계속 이어 가고 있는 문단이으로 보아서
위 < 문화 >의 단어는 식자공의 식자 선별 착오인 것이 확실 시 되고,
< 문제 >의 어휘로 치환 하여 문단의 개념을 치유 통일 해야 맞다는 것이
원리적인 관점이다.
또는
세계 문화<에 (내재 한 ) 문제>를 해결 . . . .
세계 문화<의 상충 문제 >를 해결 . . .
세계 문화 <근본 문제>를 해결 . . .
이라는 어휘로 보완 해서
위 인용 본문 말씀의 전후 맥락에
모순이나 혼란을 방지 해야 한다는 것이
원리적인 관점이다.
3. 결론.
위 인용 가 항의 단어 <문화 >는
< 문제 >로 치환 하여
< 세계 문제 를 해결 하는 > . . . 으로
교정 하는 것 옳다는 것이
원리적인 관점이다.
또는
세계 문화<에 내재 된 문제>를 . . .
세계 문화<에 상충 되는 문제 >를 . . .
세계 문화 < 근본 문제 >를 . . .
로 보완 하는 것이
원리적인 개념이라고 본다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.