2021년 3월 31일 수요일

S3.II.4 : 지상 인간들이 끌어 올리워 공중에서 주를 영접함. Line : 3.

* 前篇. * 第 3章 : 人類 歷史 終末論. * 제3節 : 末世. * II : 末世의 徵兆에 관한 聖句. * 4 : 지상 인간들이 끌어올리워 空中에서 주를 迎接함 ( 살전 4 : 17 ). * Line : 3. ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ * 前篇. * 第 3章 : 人類 歷史 終末論. * 제3節 : 末世. * II : 末世의 徵兆에 관한 聖句. * 4 : 지상 인간들이 끌어올리워 空中에서 主를 迎接함. ( 살전 4 : 17 ). * Line : 3. ​ ​ ​ ​ * 이것은 무소부재 하신 하나님은 땅에도 아니 계시는 곳이 없을 것인데도 불구하고 하늘에 계신 우리 아버지 (마 6 : 9 )라고 하셨고, 예수님은 땅에서 나셨음에도 불구하고 하늘에서 내려 온 자 곧 인자 ( 요 3 : 13 ) 라고 말씀하신 것을 보아서 알 수 있다. * The omnipresent God certainly dwells on earth, yet Jesus advised us to pray " our Father who are in Heaven ( Matt. 5 : 9 ), and Jesus, although he was born on the earth, is referred to he, descended from Heaven, the Son of man ( John 3 : 13 ) * 위 영문의 ​ Syntax diagram을 ​ 다음에 게시한다. ​​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ * 독자 중에서, 필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을 주저하지 마시고 例示 해 준다면 필자는 受容 할 것이고, 혹시 이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여 댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면 필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며, 필자와 討論을 통 하여 英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를 企待 한다.

댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.