2019년 11월 8일 금요일

叢書 : line 175.




叢書 :
line 175.





***  叢書 : line 175.








* 이 분은 수십 성상을 두고
역사 이래 어느 누구도 상상조차 할 수 없었던 창망 한 그 무형 세계를 헤매시면서
하늘만이 기억 하시는 진리 탐구의 피 어린 고난의 길을 걸으셨다. 





* He wandered through the spirit world
so vast as to be beyond imagining for several decades, and
trod a bloody path of suffering in search of the truth,
passing through tribulations of the course which only God remembers.





* 위 영문의
Syntax diagram을
아래에 게시 한다.





독자 중에서
이전 글이나 앞으로의 글 가운데
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저 하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해 하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化를 圖謀 할 수 있기를
企待 한다.

 
 

댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.