2020년 2월 4일 화요일

원리 강론 단어 띄어 쓰기 ( <때보다 . . . >와 < 때 보다 . . . >) 개념의 원리적 비교.




原理 講論 單語 띄어 쓰기
( 때보다 ~  와  때 보다 ~  )
槪念의 原理的  比較.









1.   原理 講論과 天聖經 引用.


가.   原理 講論 引用.


셋째는 보다 큰 것으로서 탕감 조건을 세우는 경우다.
이것은 작은 가치의 탕감 조건을 세우는 데 실패 하였을 보다 더 큰 가치의 탕감 조건을
다시 세워서 원상으로 복귀 하게 되는 경우를 말 한다.



< 원리 강론. P. 245. 하. 11 초 ~ 8 초. >





나.   天聖經 引用.


너와 나 사이의 상관 관계에서
이상적 주고 받음에 의해
보다 차원 높은 발전이 벌어지는 것입니다.



< 천성경. P. 1619. 우. 상. 7 말 ~ 10 말. >





2.   위 인용 本文 <가>의 分析.


가.   위 本文 <가>의 再 引用과
原理的 解釋.


 < 작은 가치의 탕감 조건을 세우는 데 실패 하였을 보다 더 큰 가치의 탕감 조건을 . . . >


위 인용 본문의 원리적 개념은
다음과 같다.


작은 가치의 탕감 조건을 세우는 데 실패 하였을 보다 더 큰 가치의 탕감 조건을  . . .  >
의 原理的 槪念 理解는 다음과 같다.


< 작은 가치의 탕감 조건을 세우는 데 실패 하였을 때(에는)

실패 한 작은 가치의 탕감 조건 보다

더 큰  가치의 탕감 조건을 . . .  >


具體的이고 原理的인 개념이다.








나.   위 인용 本文의 文理的 및 原理的 槪念 比較.






文理的인 文字 그대로의 本文인 < 때보다 ~ >는

< 時間보다 ~ 더 큰 가치의 탕감 조건 ~ >의 槪念이고,



原理的인 槪念의 < - 보다 더 큰 ~ >은

< 蕩減 條件 보다 ~ 더 큰 가치의 탕감 조건 ~ >의 槪念이다.






다. 原理的인  槪念의 바른 表記.


위 인용 본문의 比較級 문장은

< 때(時間) 의 比較 > 보다는,

< 蕩減 條件의 比較 >에 더 比重을 두는
설명문으로 이해 하는 것이

原理的 觀點이다.


따라서 위 인용 본문은 다음과 같이
<이것은 작은 가치의 탕감 조건을 세우는 데 실패 하였을 - 보다 더 큰 가치의 탕감 조건을 ~ >
로 수정 하여서,

< 때 >와 < 보다 > 사이에 < 공간 >을 揷入 하여 고쳐 기록 表現 해야
原理的인 槪念의 傳達에 充實 한 文章 表現이 된다.




3. 위 인용 本文의 原理的 表現.


위 인용 본문은 다음과 같이 修訂 表現 해야
原理的인 槪念 傳達에 混同을 防止 할 수 있다.


위 인용 본문은 다음과 같이
<이것은 작은 가치의 탕감 조건을 세우는 데 실패 하였을 - 보다 더 큰 가치의 탕감 조건을 ~ >
로 수정 하여서,

< 때 >와 < 보다 > 사이에 < 공간 >을 揷入 하여 고쳐 기록 表現 해야
原理的인 槪念의 傳達에 充實 한 文章 表現이 된다.



댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.