2020년 11월 9일 월요일

IV : 선신의 역사와 악신의 역사. Line : 7.

* 前篇. * 第 2章 : 墮落論. * 第 4節 : 인간 타락의 결과. * IV : 선신의 역사와 악신의 역사. * Line : 7. ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ * 前篇. * 第 2章 : 墮落論. * 第 4節 : 인간 타락의 결과. * IV : 선신의 역사와 악신의 역사.. * Line : 7. ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ * 또 악신의 역사도 어느 기간을 지나면 선신의 역사를 겸행하게 되는 경우가 많아서, 원리를 모르는 입장에서는 이것을 분별하기가 곤란하다. * Because, in other cases phenomena which begin as the works of evil spirits, as time passes, may merge with the work of good spirits, it is difficult for those who do not understand the principle to discern the spirits. ​ * 위 영문의 ​ Syntax diagram을 ​ 다음에 게시한다. ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ * 독자 중에서, 필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을 주저하지 마시고 例示 해 준다면 필자는 受容 할 것이고, 혹시 이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여 댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면 필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며, 필자와 討論을 통 하여 英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를 ​企待 한다.

댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.