2022년 7월 31일 일요일

* (1) : 믿음의 기대. * Line : 8. ​

 



* 後篇.

* 緖論.

* I : 蕩減 復歸 攝理.

* 2 : 메시아를 위한 基臺.

* (1) : 믿음의 기대.

* Line : 8.

* 後篇.

* 緖論.

* I : 蕩減 復歸 攝理.

* 2 : 메시아를 위한 基臺.

* (1) : 믿음의 기대.

* Line : 8.

​*     아담은

'믿음의 기대' 를 세우기 위한 조건으로 주셨던

하나님의 말씀을 

불신 함으로 인하여

잃어 버렸던 것이다.

 

 

 

 

*     Adam, disbelieved  God's Word,

lost 

God's Word

given for the object of the condition

to establish the foundation of faith.

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram 을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 

 

 







* (1) : 믿음의 기대. * Line : 7. ​

 



* 後篇.

* 緖論.

* I : 蕩減 復歸 攝理.

* 2 : 메시아를 위한 基臺.

* (1) : 믿음의 기대.

* Line : 7.

* 後篇.

* 緖論.

* I : 蕩減 復歸 攝理.

* 2 : 메시아를 위한 基臺.

* (1) : 믿음의 기대.

* Line : 7.

​*     둘째는

그것을 위한

'조건물'을

세워야 한다.

 

 

 

 

 

*     For the second,

an objects for the condition

must be offered.

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram 을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 

 

 







* (1) : 믿음의 기대. * Line : 6. ​ ​

 


 

* 後篇.

* 緖論.

* I : 蕩減 復歸 攝理.

* 2 : 메시아를 위한 基臺.

* (1) : 믿음의 기대.

* Line : 6.

* 後篇.

* 緖論.

* I : 蕩減 復歸 攝理.

* 2 : 메시아를 위한 基臺.

* (1) : 믿음의 기대.

* Line : 6.

​*      타락 한 아담 가정에서

가인과 아벨로 하여금 제물을 바치게 하셨던 것도

이러한 중심 인물을 찾아 세우기 위함이었고,

노아, 아브라함, 이삭, 야곱, 모세, 그리고 열왕들과 세례 요한 등을 부르셨던 것도

그들을 이러 한 중심 인물로 세우시기 위함이었던 것이다.

 

 

 

 

 

 

*     God had 

Cain and Abel in fallen Adam family

to offer sacrifices was

to look for raising  them be set up as central figure, and

God called for Noah, Abraham, Isaac, Jacob, Moses, Kings, John the Baptist

was for the purpose of raising them be set up as the central figure.

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram 을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.