* 後編.
* 제 2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理 .
* 제 2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* II : Moses 중심 민족적 가나안 복귀 노정.
* 2 : 제2차 민족적 가나안 복귀 노정.
* (2) : 實體 기대.
* Line : 17.
* 後篇.
* 제 2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理 .
* 제 2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* II : Moses 중심 민족적 가나안 복귀 노정.
* 2 : 제2차 민족적 가나안 복귀 노정
* (2) : 實體 기대.
* Line : 17.
* 이 말씀은 원래
인간 조상이 악한 뱀에게 꼬임을 당하여 타락 되었으니,
이것을 탕감 복귀 하시기 위하여
예수님은 선한 지혜의 뱀으로 오셔서
악한 인간들을 꼬여 선으로 인도해야 되기 때문에,
제자들도 선한 뱀으로 오신 예수님의 지혜를 본 받아
악인들을 선도 해야 된다는 뜻에서 하신 말씀이다.
* Jesus meant that by saying this,
his disciples were to
learn to Jesus' wisdom who came as a good serpent, and
guide the sinful people
as Jesus,
to restore this through indemnity,
came as a good and wise serpent and
to entice and to lead to the fallen people on the path of goodness,
because the first human ancestors were fallen by evil serpent
with Satan's enticing and tempting.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.