2022년 4월 23일 토요일

* 前篇. * 第 6章 : 豫定論. * 第 2節 : 뜻 성사에 대한 예정. * Line : 16.

 * 前篇.

* 第 6章 : 豫定論.

* 第 2節 : 뜻 성사에 대한 예정.

* Line :  16.

* 前篇.

* 第 6章 : 豫定論.

* 第 2節 : 뜻 성사에 대한 예정.

* Line : 16.

 

 

 

​*     그리고

이 모든 경우에 있어서의 

인간이 담당 했던 책임 분담은

하나님이 그의  책임 분담으로 담당하신 수고와 은사에 비하여

얼마나 미소한 것인가를 알 수 있는 동시에,

다른 한 편,

섭리적 중심 인물들이

그들의 책임 분담을 감당치 못함으로서 복귀 섭리를 연장시켜 왔던 사실로 미루어 보아,

이 경미한 책임 분담이

인간 자신에 있어서는 얼마나 힘에 겨울만큼 큰 것이었던가 하는 것을

가히 짐작 할 수 있는 것이다.






 

 

*    We should recognize

the human portion of responsibility is how minuscule 

in comparison to  toil and grace 

which are His portion of responsibility, and 

on the other hand,

we can appreciate 

it, 

for them to fulfill even comparatively small portion, 

was how extremely difficult

when we consider the fact that

central figures in the providence 

could not cope with their responsibility again over and over.

 









 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 







댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.