* 後篇.
* 제 1章 : 復歸 基臺 攝理 時代.
* 제 1節 : 아담 家庭을 중심 한 復歸 攝理.
* III : 아담 가정에 있어서의 메시아를 위한 基臺와
그의 喪失.
* Line : 18.
* 後篇.
* 제 1章 : 復歸 基臺 攝理 時代.
* 제 1節 : 아담 家庭을 중심 한 復歸 攝理.
* III : 아담 가정에 있어서의 메시아를 위한 기대와 그의 상실.
* Line : 18.
* 그러나 위에서 논급 한 바와 같이,
아담부터 헌제를 하지 못 하였던 것은
아담이 헌제를 하면 그 제물은
하나님과 사탄의 두 주인이 대하게 되어
비 원리적인 입장에 서게 되기 때문이었다.
* Adam could not make the offering,
because, if
he had tried,
his two masters, God and Satan,
would have contented over it, an unprincipled situation.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.