2025년 11월 30일 일요일

* II : 하나님만이 창조주로 계시기 위하여. * Line : 1. ​

 


* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* II : 하나님만이 창조주로 계시기 위하여.

* Line : 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* II : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 하나님은

스스로 창조 하신 원리적인 존재와 그 행동만을 간섭하시기 때문에,

범죄 행위나 지옥과 같은

자기가 창조하시지 않은

비 원리적인 존재나 행동은

간섭하실 수가 없다.

 

 

 

 

 

* Because, God governs over only the principal existences or acts

which He created by Himself,

He does not regulate the unprincipal existences or acts, which

He did not create such as the hell or criminal acts.

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 








* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여. * Line : 9. ​

 


* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 9.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 9.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 그러므로, 하나님은

창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여

미 완성기에 있는 그들의 타락 행위를

간섭 하실 수 없었던 것이다.

 

 

 

 

* In summary,

God did not intervene in the acts

that leads the human beings to fall

in order to preserve absoluteness and perfection of the Principle of Creation.

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 







* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여. * Line : 8.

 


* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 8.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 8.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 그런데, 하나님은

절대자이시며 완전무결 하신 창조주이시므로,

하나님이 세우신 창조 원리도 또한

절대적이며 완전무결 해야 하는 것이다.

 

 

 

 

 

* Because,

God is the Absolute and Perfect Creator,

His Principle of creation which God had built up

must be also Absolute and Perfection.

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 









2025년 11월 29일 토요일

Unification Thought: A Study on the Confusion between Spiritual Unity and The Absolute Spirit

 



< Unification Thought: 

A Study on the Confusion 

between Spiritual Unity and The Absolute Spirit >

 

 

 

 

 

1. Citation from Unification Thought

 

 


•  However, from the perspective of Unification Thought,
God’s dual Characteristics are, of course, His Original Internal Nature and Original External Form,
but the Logos’ dual Characteristics are its Inner Internal Nature and Inner External Form.
~       ~       ~       ~       ~
Thus, when it is said that created beings resemble God’s dual Characteristics,
it means they resemble God’s Original Internal Nature and Original External Form.
And when it is said that they resemble the Logos’ dual Characteristics,
it means they resemble the Logos’ Inner Internal Nature and Inner External Form.
Then, what specifically are the Inner Internal Nature and Inner External Form of the Logos,
which all things in the Universe resemble?
As already stated,
the Logos, in the later stage of inner give-and-take action,
was a completed conception, a living conception,
born when a part of Spiritual Unity (the unified body of intellect, emotion, and will)
was infused into the proto-type idea (mold-like idea)
that had been formed in the earlier stage.
Therefore,
the Logos’ Inner Internal Nature is the partial function of intellect, emotion, and will
that has been infused into the proto-type idea,
and the Logos’ Inner External Form is precisely that proto-type idea itself.
Such Inner Internal Nature and Inner External Form,
bearing this content,
are what constitute the “dual Characteristics of the Logos.”
(Unification Thought, p.139, bottom line 5 ~ p.140, top line 9)



 

2. Principled Understanding of the Quoted Passage

 

 


•  The formation of the Pre-Logos (静的 靑寫眞, Blueprint, 靜的 映像)
was, centered on purpose, a four-position foundation,
where the Internal Nature was the Inner Internal Nature—

namely Spiritual Unity (the unified body of intellect, emotion, and will),
and the External Form was the Inner External Form—

namely the proto-type idea (ideas, concepts, principles, laws, rules, mathematics, particulars, universals, positivity, negativity).


Through dynamic developmental give-and-take action,
the result was independence, multiplication, and the generation of a new entity: this was the Pre-Logos.


In the quoted passage A, it is explained that:
The Logos, in the later stage of inner give-and-take action,
was a completed conception, a living conception,


born when a part of Spiritual Unity (intellect, emotion, will)
was infused into the proto-type idea (mold-like idea)
that had been formed in the earlier stage.


~ Thus, it is described that
into the already generated Pre-Logos (which already possessed Spiritual Unity as its Inner Internal Nature),


again, separately and doubly,
the same Spiritual Unity (intellect, emotion, will) was re-infused,
and this doubly re-infused Spiritual Unity was claimed to be its Internal Nature.


However, at that point the author was confusing
the Spiritual Unity which had already participated as Inner Internal Nature in the initial formation of the static Pre-Logos,
with the newly added external element infused into the Pre-Logos
to activate it into the later stage dynamic Post-Logos (a living, vitalized conception).


That newly infused external element was The Absolute Spirit: God’s Heart, Love, and Creativity.
Spiritual Unity had already participated as Inner Internal Nature in the formation of the Pre-Logos.
The external element newly infused to activate the Pre-Logos (static image, blueprint, design plan)
was The Absolute Spirit (God’s Love, Heart, Creativity).


Thus, 

to transform the Pre-Logos into the vitalized Post-Logos (dynamic image endowed with life),
the newly infused external element was The Absolute Spirit (God’s Love, Heart, Creativity).


This symbolically infused Absolute Spirit was precisely
the instinctual nature (本能性) possessed by The Physical Body of Human and All things in the Universe.
(cf. Genesis 2:7, first part: “God formed man’s body from the dust of the ground…”)


Through the give-and-take action between this Post-Logos and the Prime Force
(Pre-Energy: 前-Energy, the Prime Force resulting from external inner give-and-take action),
The Physical Body of Human and All things in the Universe were completed.
(cf. Genesis 2:7, first part completed)
At this stage, the creation of the human body and the universe, endowed with instinctual nature, was finished.

 

Yet, an additional special stage of creation was given uniquely to humankind:
Into The Physical Body of Human was newly infused the external element of The Absolute Spirit (God’s Love, Heart, Creativity) in The Physical Body of Human,
and thereby God created the Spiritual Body of Human (The Formation stage of Spiritual Body).
(cf. Genesis 2:7, latter part: “God breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living soul…”)
Thus, the creation was completed:


The Physical Body of Human and All things in the Universe 

(endowed with instinctual nature, the symbolic substantial entity of God’s spiritual essence),
and the Spiritual Body of Human (the Image-substantial entity of God’s spiritual essence, 

The Formation stage of Spiritual Body).

 

 

3. Conclusion

 


Unification Thought, in its explanation,
confused the Inner Internal Nature of the Pre-Logos—namely Spiritual Unity (the unified body of intellect, emotion, and will)—
with the Absolute Spirit (God’s Heart, Love, Creativity) that was infused into the Post-Logos.


Through the infusion of the Absolute Spirit (God’s Heart, Love, Creativity) into the Pre-Logos,
the activated Post-Logos entered into give-and-take action with God’s Original External Form
(Pre-Energy: 前-Energy, the Prime Force resulting from external inner give-and-take action).


As a result, 

The Physical Body of Human and All things in the Universe, endowed with instinctual nature
(symbolic infusion of God’s spiritual essence), were completed.
(cf. Genesis 2:7, first part completed).


Finally, in the ultimate stage of creation unique to humankind,
God infused His spiritual essence in The Physical Body of Human,
and thereby created the Spiritual Body of Human (The Formation stage of Spiritual Body).
(cf. Genesis 2:7, latter part completed).

 

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여. * Line : 7. ​ ​

 


* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 이와 같이 원리가 무시 되면,

동시에 원리의 절대성과 완전 무결성도

무시 되고 마는 것이다.

 

 

 

 

 

* If,

the Principle were ignored, then,

its absoluteness and perfection would be

undermined at the same time.

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 









* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여. * Line : 6. ​

 



* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 6.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 6.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 만일에 하나님이

그들을 직접 주관하실 수 없는 성장 기간에 있어서

그들의 행위를 간섭하시게 되면

인간의 책임 분담을 무시하는 것이 되며, 따라서

인간에게 창조성을 부여하시어 만물의 주관주로 세우리려는

창조 원리를 스스로 무시하는 입장에 서시게 된다.

 

 

 

 

 

 

* If,

God were to interfere with human action during their growing period,

it would be tantamount to ignore the human portion of responsibility, and in that case,

God would be disregarding His own Principle of creation, according to which

He intends

to give them His creative nature, and

to raise them to become the lords of creation.

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 








* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여. * Line : 5. ​

 


* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 그리하여 하나님은

인간이 완성 된 후에야

그들을 직접 주관하시게 되어 있다.

 

 

 

 

 

 

* And then, after

they have reached full maturity,

God will govern them directly.

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 






2025년 11월 28일 금요일

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여. * Line : 4.

 


* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 그러므로

인간이 이 권 내에 있을 때에는,

그들 자신의 책임 분담을 다 하도록 하시기 위하여

하나님은 그들을 직접적으로 주관해서는 안 되는 것이다.

 

 

 

 

 

*  Therefore, when 

human beings are in that realm,

God does not govern them directly,

because of,

He wishes to allow them to fulfill their own portion of responsibility.

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 








* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여. * Line : 3. ​

 


* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를

간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 이러한 성장 기간을 우리는

간접 주관권, 혹은 원리 결과 주관권이라고 한다.

 

 

 

 

 

 

* As explained above,

the period of this growth is called

the realm of God's indirect dominion, or

the dominion based on the result of accomplishments through the Principle.

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 








* I : 創造 原理의 絶對性과 完全 無缺性을 위하여. * Line : 2.

 



* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 人間 祖上의 墮落 行爲를

干涉치 않으신 이유.

* I : 創造 原理의 絶對性과 完全 無缺性을 위하여.

* Line : 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 2章 : 墮落論.

* 第 6節 : 하나님이 인간 조상의 타락 행위를 간섭치 않으신 이유.

* I : 창조 원리의 절대성과 완전 무결성을 위하여.

* Line : 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 그런데,

인간이 하나님의 창조성을 닮기 위하여는

인간 자신의 책임 분담을 수행하면서 성장하여

완성하지 않으면 아니 된다.

 

 

 

 

 

* However, for human beings to inherit the creative nature of Go,

they must grow up to perfect by fulfilling their portion of responsibility

.

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

 

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.