* 後編.
* 제 3章 : 섭리 역사의 각 시대와 그 년수의 형성 .
* 제 1절 : 섭리적 동시성의 시대.
* Line : 10.
* 後篇.
* 제 3章 : 섭리 역사의 각 시대와 그 년수의 형성
* 제 1절 : 섭리적 동시성의 시대.
* Line : 10.
* 따라서 이 새 시대는
전 시대의 역사 노정을
탕감 복귀 하는 시대가 되기 때문에,
다시 한 번 똑 같은 역사를 반복 하게 되어
섭리적인 동시성의 시대는
형성 되는 것이다.
* Thus, because
this era restore
the historical course of a bygone period,
this era,
to repeat the history of the same course again,
forms the Providential Parallel Periods.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글 창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.