2026년 5월 8일 금요일

* III : 예수님의 十字架의 죽음. * Line : 22. ​

 



* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과

그 再臨의 目的.

* 제 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* III : 예수님의 十字架의 죽음.

* Line : 22.

 

 

 

 

 

 

 

* 前篇.

* 第 4章 : 메시아의 降臨과 그 再臨의 目的.

* 第 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.

* III : 예수님의 十字架의 죽음.

* Line : 22.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*   그뿐 아니라, 예수님은,

예루살렘아 예루살렘아

선지자들을 죽이고

네게 파송 된 자들을 돌로 치는 자여

암탉이 그 새끼를 날개 아래 모음 같이

내가 네 자녀를 모으려 한 일이

몇 번이냐 그러나

너희가  원치 아니 하였도다 ( 마 23 : 37 ) 라고 하시어

그들의 완고와 불신을 

한탄 하셨던 것이다.

 

 

 

 

 

 

 

 

*    Furthermore, 

Jesus lamented 

the stub-bornness and disbelief of the people of Jerusalem

on the another occasion

with saying that

( Oh, Jerusalem, Jerusalem )

Killing the prophets and 

stoning those who are sent to you !

How often would I have gathered together your children as

a hen gathers her brood under her wings, and

you would not ( Matt. 23 : 37 ).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 







댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.