* 後編.
* 제2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理.
* 제2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* III : Moses 노정이 보여 준 교훈.
* Line : 26.
* 後篇.
* 제2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理.
* 제2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* III : Moses 노정이 보여 준 교훈.
* Line : 26.
* 그리고
40년 간 광야에서 표류한 시련 ( 민 14 : 33 ) 이 있은 후에
반석 샘물의 은사 ( 민 20 : 8 ) 가 있었고,
불뱀의 시련을 거친 후에야 ( 민 21 : 6 )
구리뱀의 은사 ( 민 21 : 9 ) 가 있었던 것이다.
* And
the grace of water from the Rock ( Num. 20 : 8 ) was given
only after the test of wandering for forty years in the wilderness ( Num. 14 : 33 ), and
the people's repentance was the condition ( Num. 21 : 6 )
for God to give the grace of the bronze serpent ( Num. 21 : 9 ).
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글 창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.