* 後編.
* 제2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理.
* 제 2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* II : Moses 중심 민족적 가나안 복귀 노정.
* 3 : 제3차 민족적 가나안 복귀 노정.
* (2) : 實體 基臺.
* (ㄴ) : Joshua 를 중심 한 실체 기대.
* Line : 17.
* 後篇.
* 제 2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理 .
* 제 2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* II : Moses 중심 민족적 가나안 복귀 노정.
* 3: 제2차 민족적 가나안 복귀 노정
* (2) : 實體 基臺.
* (ㄴ) : Joshua 를 중심 한 실체 기대.
* Line : 17.
* 이 때에
광야에서 출생 한 이스라엘의 후손들은 모두
그 정탐인의 말을 믿었으므로,
이것으로서 과거 40일 정탐을
뜻 맞게 세우지 못한 선조들의 죄를
탕감할 수 있었던 것이다.
* At this time,
the younger generation ( all ) of Israelites raised in the wilderness,
believed in the spies' words, and
this faith indemnified the sin of their parents
who had not properly completed
the previous forty-day mission to spy out on the land.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.