後編. * 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본 복귀 섭리 시대와 복귀 섭리 延長 시대. * 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전. * II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사발전. * 4 : 봉건 사회. * Line : 17.
* 後篇. * 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본 복귀 섭리 시대와 복귀 섭리 延長 시대. * 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전. * II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사 발전. * 4 : 봉건 사회. * Line : 17.
* 그리하여 이 시대의 토지 제도에 의한 신분은 대체로 지주, 자작농, 농노, 노예 등의 4 계급으로 갈라져 있었다.
* Thus, the status according to the land system of this era was generally fivided into four classes of landoweners, independant famers, serts and slaves.
* 위 영문의 Syntax diagram 을 다음에 게시한다.
* 독자 중에서, 필자보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을 주저하지 마시고 例示 해 준다면 필자는 受容 할 것이고, 혹시 이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여 댓글 창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면 필자가 아는 한 정성을 다하여 說明 할 것이며, 필자와 討論을 통하여 英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를 企待 한다. |
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.