2024년 2월 26일 월요일

* 5 : 君主사회와 帝國주의 사회. * Line : 17.

 


後編.

* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본

복귀 섭리 시대와

복귀 섭리 延長 시대.

* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.

* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사발전.

* 5 : 君主사회와 帝國주의 사회.

* Line : 17.

 

 

 

 

* 後篇. ​

* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본 복귀 섭리 시대와 복귀 섭리 延長 시대.

* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.

* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사 발전.

* 5 : 君主사회와 帝國주의 사회.

* Line : 17.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*  이와 같이 되어

카알 대제는 원숙한 봉건 제도의 터전 위에 

왕국을 건설하였으나,

그 장벽을 무너뜨릴 수 없었기 때문에,

그는 실상 일개 대 영주의 입장에 불과 하였다.

 

 

 

 

 

 

*      With it becomes like this, because

he could not break down the wall,

although

Emperor Charles the Great

built his Kingdom on the Foundation of a mature feudal system, but

in reality, he was just a high lord.

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram 을

다음에 게시한다.

​​

 

 

 

 

 

* 독자 중에서,

필자보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글 창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 

 









댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.