後編.
* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본
복귀 섭리 시대와
복귀 섭리 延長 시대.
* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.
* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사발전.
* 5 : 君主사회와 帝國주의 사회.
* Line : 28.
* 後篇.
* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본 복귀 섭리 시대와 복귀 섭리 延長 시대.
* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.
* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사 발전.
* 5 : 君主사회와 帝國주의 사회.
* Line : 28.
* 즉,
자영 농민들도
봉건 영주의 지배에 대항하기 위하여
국왕의 권력에 의뢰하였으나
그들도 봉건 제도의 영역을 벗어나지 못하였고,
또 매뉴팩쳐의 경영자들도
봉건적인 분열이 불리하다는 것을 알고
중앙 집권의 국왕과 결탁하였으나
결국 그들도 역시 봉건화한 상업 지본가가 되고 말았던 것이다.
* Although
self-employed famers
to fight against the rule of feudal lords
relied on by the King's power, but
cound not escape the realm of the frudal system, and
the managers of the manufacturing compnies
known teudal division was disadvantageous,
colluded with centralized King but
became feudalized commercial capitalists.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글 창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.