* 前篇.
* 第 5章 : 復活論.
* 第 2節 : 復活.
* 第 II : 지상인에 대한 復活 攝理.
* 3 : 長成 復活 섭리.
* Line : 2.
* 前篇.
* 第 5章 : 復活論.
* 第 2節 : 復活.
* 第 II : 지상인에 대한 復活 攝理.
* 3 : 長成 復活 섭리.
* Line : 2.
* 그리하여
이와 같이 연장 된 2천 년 기간은
영적 구원에 의하여
장성 부활 섭리를 해 온 시대이므로,
이 시대를 장성 부활 섭리 시대라고 한다.
* Thus,
the two thousand years since then
have been a time of prolongation
during which God has worked the providence
to resurrect people to the growth stage
through spiritual salvation, and hence
this era may be called
the age of the providence of growth stage resurrection.
( c.f. : the concept of < then : adv. > was used for < that time : noun phrase >
so the diagram of < since then > is < prep. > + < noun phrase > )
* 위 영문의
Syntax diagram을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.