後編
* 제 1章 : 復歸 基臺 攝理 時代.
* 제 3節 : 아브라함 家庭을 중심 한 復歸 攝理.
* I : 믿음의 기대.
* 2 : 믿음의 기대를 복귀 하기 위한 條件物.
* ( 1 ) : 아브라함의 象徵 獻祭.
* Line : 8.
* 後篇.
* 제 1章 : 復歸 基臺 攝理 時代.
* 제 3節 : 아브라함 家庭을 중심 한 復歸 攝理.
* I : 믿음의 기대.
* 2 : 믿음의 기대를 복귀 하기 위한 條件物.
* ( 1 ) : 아브라함의 象徵 獻祭.
* Line : 8.
* 따라서 그는 또
아담의 입장에도 서야 했기 때문에,
그는
'상징 헌제' 를 하기 전에
아담 가정의 입장을 복귀 하는
상징적인 탕감 조건을
먼저 세워야 했던 것이다.
* Thus, because
he should also stand in the position of Adam,
before he could make the actual symbolic offering,
Abraham was required to make first a symbolic indemnity condition
to restore the position of Adam's family.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.