2022년 5월 2일 월요일

* 前篇. * 第 6章 : 豫定論. * 第 3節 : 인간에 대한 예정. * Line : 22.

 

* 前篇.

* 第 6章 : 豫定論.

* 第 3節 :  인간에 대한 예정.

* Line :  22.

* 前篇.

* 第 6章 : 豫定論.

* 第 3節 : 인간에 대한 예정.

* Line : 22.

 

 

 

​*     그리고

후천적인 조건마저 똑같이 갖춘 인물들 중에서도

보다 하늘이 필요로 하는 시기와 장소에 맞추어진 개체를 

먼저 택하시는 것이다.




 

*     And

although among those having these acquired qualities, 

God selects first 

the individual living in time and place fitting to His Needs.







* 위 영문의

Syntax diagram 을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 








댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.