* 前篇.
* 第 1章 : 創造 原理.
* 제 4절 : 創造 本然의 價値.
* II : 創造 本然의 知, 情, 意와
創造 本然의 眞, 美, 善.
* Line : 5.
*** 제 4절 : 創造 本然의 價値.
* II : 創造 本然의 知情意와 創造 本然의 眞美善.
* Line : 5.
* 따라서,
인간은 창조 본연의 가치 실현욕에 의해
마음으로 하나님의 그 본연의 지정의에 감응하고,
몸으로 이것을 행동 함으로서
비로소 그 행동은 창조 본연의 진미선의 가치를 나타내게 되는 것이다.ㅎ
* At last,
human action manifests the original value of truth, beauty, goodness,
through ( that ) thus human beings desiring to realize His original value,
responds to God's original intellect, emotion and will with his mind, and
acts accordingly with his body.
* 위 영문의
Syntax diagram을
다음에 게시 한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저 하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해 하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.