* 前篇.
* 第 1章 : 創造 原理.
* 제 4절 : 創造 本然의 價値.
* III : 사랑과 美, 善과 惡, 義와 不義.
*3 : 義와 不義.
* Line : 2.
*** 제 4절 : 創造 本然의 價値.
* III : 사랑과 美, 善과 惡, 義와 不義.
* 3 : 義와 不義.
* Line : 2.
* 그러므로,
선의 목적을 위하여는
필연적으로 의의 생활을 요 하게 되는 것으로서,
의가 선의 목적을 추구 하는 이유는 바로 여기에 있는 것이다.
* Therefore,
the reason for the righteousness to pursue the purpose of goodness
is because to realize the purpose of goodness absolutely requires the righteous life.
* 위 영문의
Syntax diagram을
다음에 게시 한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저 하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해 하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.