* 前篇.
* 第 1章 : 創造 原理.
* 제 4절 : 創造 本然의 價値.
* III : 사랑과 美, 善과 惡, 義와 不義.
*1 : 사랑과 美.
* Line : 4.
*** 제 4절 : 創造 本然의 價値.
* III : 사랑과 美, 善과 惡, 義와 不義.
*1 : 사랑과 美.
* Line : 4.
* 피조 세계에 있어서는,
인간은 사랑의 주체가 되고,
만물 세계는 미의 대상이 되는 것이다.
* In the creative universe,
human beings are the subject partners of love, and
the natural world is an object partner of beauty.
* 위 영문의
Syntax diagram을
다음에 게시 한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저 하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해 하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.