2022년 2월 4일 금요일

S2.III.2.(2) : 基督敎 靈人들의 完成 再臨 復活. Line : 3.

 

​* 前篇.

* 第 5章 : 復活論.

* 第 2節 : 復活.

* 第 III :  靈人에 대한 復活 攝理.

* 2 :  基督敎를 믿고 간 靈人들의 在臨 復活.

* (2) : 完成 再臨 復活.

* Line : 3.

* 前篇.

* 第 5章 : 復活論.

* 第 2節 : 復活.

​* 第 III : 靈人에 대한 復活 攝理.

* 2 :  基督敎를 믿고 간 靈人들의 在臨 復活.

* (2) : 完成 再臨 復活.

* Line : 3.

​*      그리하여,

이 지상의 성도들이 

육신을 벗고 천국으로 들어가게 될 때에

그 영인들도 그들과 함께 

천국으로 들어가게 되는 것이다.



 


 

 

*      Then,

those returned spirits also will enter together the Kingdom of Heaven,

when the believers on the earth  

pass over to the next world and

enter the Kingdom of Heaven of heaven.

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 

 







댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.