* 後篇.
* 緖論.
* I : 蕩減 復歸 攝理.
* 2 : 메시아를 위한 基臺.
* (1) : 믿음의 기대.
* Line : 12.
* 後篇.
* 緖論.
* I : 蕩減 復歸 攝理.
* 2 : 메시아를 위한 基臺.
* (1) : 믿음의 기대.
* Line : 12.
* 그리고
구약 시대에 있어서는
율법의 말씀 또는
그 말씀을 대신 한
법궤나
성전이나
중심 인물 등이
이 기대를 조성 하기 위한
조건물이었다.
* Then, in the Old Testament Age,
either the Word in the Law of Moses, or
the representatives of the Word,
the Ark of the Covenant,
the Temple, or
various central Figures,
were the conditions
to establish this foundation.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.
댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.