2022년 8월 29일 월요일

* I : 믿음의 基臺. * Line : 9.​ ​ ​

 


 

* 後篇.

* 제 1章 : 復歸 基臺 攝理 時代.

* 제 1節 : 아담 家庭을 중심 한 復歸 攝理.

* I : 믿음의 基臺.

* Line : 9.

* 後篇.

* 제 1章 : 復歸 基臺 攝理 時代.

* 제 1節 : 아담 家庭을 중심 한 復歸 攝理.

* I : 믿음의 기대.

* Line : 9.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

​*   창조 원리에 의하면

인간은 본래

한 주인을 대하도록 

창조 ( 피조 : 필자주 ) 되었다.

 

 

 

( 필자 주 : 

문장의 주어가 하나님일 때에만

그 동사를 < 창조 >의 단어로 사용 하고,

문장의 주어가 하나님 이외의 존재일 때에는

그 동사를 < 피조 >의 어휘로 사용 하는 것이

문법에 합당하다.  >

 

 

 

 

 

*   According to the Principle of Creation,

human beings were created 

to serve only one master.

 

 

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram 을

다음에 게시한다.

​​

* 독자 중에서,

필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통 하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.









댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.