2024년 1월 31일 수요일

* 2. 종교사 경제사 정치사 상호 관계. * Line : 1.

 

後編.

* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본

복귀 섭리 시대와

복귀 섭리 延長 시대.

* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.

* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사발전.

* 2 : 종교사 경제사 정치사 상호 관계.

* Line : 1.

 

 

 

* 後篇. ​

* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본 복귀 섭리 시대와 복귀 섭리 延長 시대.

* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.

* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사 발전.

* 2 :  종교사 경제사 정치사 상호 관계.

* Line : 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*  하나님이 

인간으로 하여금

유형 무형의 두 세계를 주관하도록 하시기 위하여

육신과 영인체의 두 부분으로 

인간을 창조 하셨다 함은

이미 창조 원리에서 논술 되었다.

 

 

 

 

 

 

*    God,

in order for human beings to be in control of 

the two tangible and intangible world,

created  human beings in two spiritual and physical parts,

has been already argued in the Principle of creation.

 

 

 

 

 

* 위 영문의

Syntax diagram 을

다음에 게시한다.

​​

 

 

 

 

 

* 독자 중에서,

필자보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을

주저하지 마시고 例示 해 준다면

필자는 受容 할 것이고,

혹시

이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여

댓글 창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면

필자가 아는 한 정성을 다하여 說明 할 것이며,

필자와 討論을 통하여

英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를

企待 한다.

 







댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.