* 前篇.
* 第 3章 : 人類 歷史 終末論.
* 제3節 : 末世.
* II : 末世의 徵兆에 관한 聖句.
* 5 : 해와 달이 빛을 잃고
별들이 하늘에서 떨어짐(마 24 : 29 ).
* Line : 4.
* 前篇.
* 第 3章 : 人類 歷史 終末論.
* 제3節 : 末世.
* II : 末世의 徵兆에 관한 聖句.
* 5 : 해와 달이 빛을 잃고 별들이 하늘에서 떨어짐(마 24 : 29 ).
* Line : 4.
* 기독론에서 논술 할 바와 같이,
예수와 성신은 아담과 해와 대신
인류를 중생 해 주실 참부모로 오신 분이시다.
* As will be explained in the Christology,
Jesus and the Holy Spirit are True Parents
who come to give humanity rebirth
in place of Adam and Eve.
* 위 영문의
Syntax diagram을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.

댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.