* 前篇.
* 第 3章 : 人類 歷史 終末論.
* 제3節 : 末世.
* II : 末世의 徵兆에 관한 聖句.
* 2 : 하늘과 땅을 불로 審判하심 ( 벧후 3 : 12 ).
* Line : 17.
* 前篇.
* 第 3章 : 人類 歷史 終末論.
* 제3節 : 末世.
* II : 末世의 徵兆에 관한 聖句.
* 2 : 하늘과 땅을 불로 審判하심 ( 벧후 3 : 12 ).
* Line : 17.
* 누가복음 12장 49절에,
내가 불을 땅에 던지러 왔노니
이 불이 이미 붙었으면
내가 무엇을 원하리요
라고 씌어 있는 바, 이것은
예수님이 말씀의 실체로 오셔서 (요 1 : 14 )
생명의 말씀을 이미 선포 하셨으나,
유대인들이 그것을 받아들이지 않는 것을 보시고
한탄하여 하신 말씀이다.
* It is written in the Bible ( Luke 12 : 49 ),
" I came to cast fire upon earth and if
it were already kindled
what would I want " , and
above Jesus' word means that
Jesus came as the incarnation of the Word ( John 1 : 14 ) and
casted already the word of life, but
was grieved that
the people of Israel did not receive it which he proclaimed.
* 위 영문의
Syntax diagram을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.

댓글 없음:
댓글 쓰기
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.